It made me feel good to do something nice for my friend.
Mi faceva piacere fare qualcosa di bello per il mio amico.
I'm gonna ask the shrink some questions and get some answers for my friend.
Faccio un po' di domande allo psichiatra...... eportole risposte al mio amico.
I hope you can appreciate the concern I have for my friend Franky.
Spero che tu apprezzi quanto mi do da fare per il mio amico.
It's for my friend, a friend that means a lot to me.
è per un mio amico, un amico molto importante per me.
I wanted to apologize for my friend back at the hotel.
Volevo scusarmi per il mio amico là all'hotel.
And same for my friend Lucius Vorenus and his family, if it's not too much.
E lo stesso per il mio amico Lucius Vorenus e la sua famiglia, se non è troppo.
So, listen, for my friend here, tell me one more time how the thing went down, will you?
Ascolta, per il mio amico, dimmi un'altra volta come sono andate le cose, ti dispiace?
Make that call for my friend.
Fai quella chiamata per il mio amico.
I need to set the mood for my friend.
Devo creare atmosfera per il mio amico.
Papa, make that call for my friend.
Papa', fa' quella chiamata per il mio amico.
So, do you mind if I go back and look for my friend?
Allora, ti dispiace se vado di la' e cerco il mio amico?
Bartender, another round for my friend and me, please.
Mi porta un altro giro perme e peril mio amico? (musica in sottofondo)
I just thought it would be cool to become buddies with the woman who did that for my friend.
Ho solo pensato che sarebbe stato bello diventare amico della donna... che ha fatto questo al mio amico.
I'm just doing a favor for my friend.
Devo solo... fare un favore al mio amico.
I'm looking for my friend Zoila Diaz.
Sto cercando una mia amica... Zoila Diaz.
Is it possible for me to pay for my friend?
E' possibile pagare per il mio amico?
I need to get back to the bridge and look for my friend.
Devo tornare al ponte a cercare il mio amico.
I got way too many questions for my friend here.
Ho anche troppe domande da fare al mio amico qui.
He is coming for my friend.
Sta dando la caccia alla mia amica.
I was waiting in the cage for him to release me, waiting for my friend, my cellmate, the only soul with whom I'd connected with in all those years of captivity.
Aspettavo in gabbia, che lui mi liberasse, aspettavo il mio amico, il mio compagno di cella, l'unica anima con la quale avevo legato in tutti quegli anni di prigionia.
Have a fucking drink for my friend.
No, grazie. Fai un brindisi per il mio amico.
And a box of 9 millimeter for my friend here.
E una confezione di 9 millimetri per il mio amico.
I got one for my friend, and now I can't find him.
Ne ho presa una per il mio amico e ora non riesco a trovarlo.
Yeah, I was looking for my friend who works here, but she must have gone home already.
Si', stavo cercando la mia amica che lavora qui, ma... dev'essere gia' andata a casa.
I've arranged for my friend over at Interpol to be standing by to extradite him back to France for cooking Voulez's books.
Mi sono messo d'accordo con il mio amico dell'Interpol di aspettare che torni in Francia per preparare i registri del Voulez.
I just got to wait for my friend.
Devo solo aspettare il mio amico.
Actually I'm looking for my friend.
In realta', sto cercando la mia amica.
One for me and one for my friend.
Uno per e uno per la mia amica.
I reluctantly searched the crowd for my friend.
Con riluttanza cercai la mia amica tra la folla.
I'm looking for my friend, Debbie.
Sto cercando la mia amica, Debbie.
Even in my grief, I was happy for my friend.
Nonostante il mio dolore, ero felice per la mia amica.
I'm just looking for my friend.
Sto solo cercando la mia amica.
No, I'm just waiting for my friend.
No, sto solo... aspettando la mia amica.
No, dad, it's for my friend pepper's après-ski fondue -
No, papa', e' per la Fonduta dell'apres-ski del mio amico Pepper...
I just wanted to call you and apologize for my friend Sasha.
Volevo solo chiamarti e scusarmi per la mia amica Sasha.
And one for my friend here.
E uno per il mio amico.
Can I get another and one here for my friend?
Ne prepari un altro per me e uno per il mio amico?
Yeah, we're having a small little birthday gathering for my friend.
Sì, una festicciola per il compleanno del mio amico.
Hey, Better Lily, please dance for my friend.
Ehi, Lily Migliore, per piacere balla per il mio amico.
Like I said, I'm looking for my friend, and I don't have time to babysit you.
Come dicevo prima, sto cercando il mio amico... e non ho tempo per farti da babysitter.
Please, champagne, for my friend and me.
Per favore, champagne. Per il mio amico e per me.
2.5627980232239s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?